Автор Тема: #30654 - Мёртвый груз знаний  (Прочитано 7735 раз)

Оффлайн Золушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8797
  • Карма: +840/-219
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #30 : 02 Октября 2019, 13:53:06 »
Да, школьный английский - это дно днищенское.
У большинства школьников к 11 классу дай бог чтоб был pre-intermediate.
Это при занятиях 2-3 раза в неделю на протяжении 11 лет. Просранное время.

У меня в школе был хороший английский. В конце 11 класса имела upper-intermediate, в середине второго курса сдала тоефл, подтвердила advanced. Претензий лично у меня к моим учителям нет. Но в моем классе были и те, кто был pre-intermediate, с тем же самым учителем. Просто ребята не хотели учить.
Самая стремная баба КМП-2019

Same

  • Гость
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #31 : 02 Октября 2019, 14:02:27 »
Сейчас с развитием переводчиков знание иностранного и правда становится ненужным... Тебе даже речь разговора переведут "на лету". Сайты открываются любые и читаются, автосубтитры в гугле все соверешенствуются. Лет через 5-10 технический перевод полностью станет уделом машин, чуть позже и художественный за исключением редактуры. Человек ленивая тварь и если можно будет сносно общаться без изучения языка, то изучение станет уделом иммигрантов и билингвов.

Навскидку пару вопросов к вам, -

1. Вы знаете что зачастую вежливость в английском осуществляется за счёт того же Past Simple ? Как машине понять, это вежливость или прошедшее время ?

2. А разделительные вопросы отличаются интонацией, как тут быть ?

3. А если говорит не носитель, а иммигрант? Где носитель поймёт, а машина не поймёт.

Представьте что с вами таджик говорит косноязычно, с акцентом, коверкая всё. Это только носитель поймёт что имелось ввиду. Машина понимает только корректную информацию. Она не поймёт что такое "насяльника".

То о чем вы говорите возможно только с полноценным ИИ и огромными базами данных для обработки.

Оффлайн Lolli

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1311
  • Карма: +308/-5
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #32 : 02 Октября 2019, 14:16:56 »
О как, извините, не знал. Коллеге дали немецкий преподавать только как С2 получил.

Если уж на то пошло, то право преподавания не возникает с получением сертификата об уровне знания языка. Нужно еще поучиться собственно методике преподавания. Для этого надо получить либо международный сертификат/диплом (CELTA/DELTA) - хз, правда, как он в России принимается официальными структурами, неофициальными на ура, либо поучиться в соответствующем вузе, получить диплом преподавателя языка, ну или хотя бы пройти методические курсы. От уровня языка это зависит не слишком сильно. Например, у меня есть какая-то корочка от академии постдипломного педагогического образования (АППО), я даже месяц ради нее от школы на курсы честно отходила. Так вот - знание языка там не проверяли, методике учили на русском языке (раскрытию скобочек, да). Но таки да. Корочка теперь есть.

Оффлайн Topas

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 564
  • Карма: +113/-3
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #33 : 02 Октября 2019, 14:24:01 »
я вообще инъяз закончила, а английский выучила по песням Beatles! школа ладно, черт с ней, но когда на четвертом курсе, мать его, инъяза с нашей кучке в пяток студиосов подошел иностранец и спросил "как добраться до вокзала?" ответила я. нет, мои одногруппники на голову выше меня по грамматике всегда были, но чтобы что-то прям вот так сходу взять и просто сказать?! ужас-ужас-ужас. а еще на работу ходила устраиваться, ну чтоб хоть как-то был задействован английский (но без педагогики) - с четырех (!) языковых школах мне каких только тестов не подсовывали, но ни в одной никто даже не попытался со мной просто поговорить...

Оффлайн Rand

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4307
  • Карма: +409/-43
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #34 : 02 Октября 2019, 17:21:25 »
Ору. Келин, дорогая, машину нельзя научить понимать контекст.
Лолшто?

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49006
  • Карма: +5882/-477
  • Доброёп (с)
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #35 : 02 Октября 2019, 17:56:00 »
Школа учит самообучению. Самоконтролю. Дисциплине.

Нет, нет и нет. В школе тебя обучают, контролируют, дисциплинируют, никакого "само-" там нет и в помине. Ты объект процесса, а не субъект.

Оффлайн Kelin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10152
  • Карма: +1184/-101
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #36 : 02 Октября 2019, 18:26:27 »
То о чем вы говорите возможно только с полноценным ИИ и огромными базами данных для обработки.

Я сейчас хочу на курсы C1, готовлюсь к CAE,  так что да, знаю. И у меня немало знакомых лингвистов. И все говорят, что постепенно  автоматизированрые переводчики догоняют человека. Да, у слова cup или get много значений, но большая часть используется в определенных выражениях, машина быстрее подберет вариант, даже из того же готового текста.

Я сама прогоняла тексты через переводчики и вижу, как за последний год выросло качество. И для многих целей этого достаточно. Да, художественные тексты и акценты пока не по зубам. Сленг тоже пока редкость. И машины вряд ли пока понимаются где мат уместен, а где лучше его нейтрализовать, например. Но в случаях однотипных технических текстов это и не нужно.
« Последнее редактирование: 02 Октября 2019, 18:28:28 от Kelin »
Все пройдет. И это тоже.

Святое Писание велит нам прощать врагов, но о друзьях там ничего такого не сказано.

Оффлайн Nicole White

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 39079
  • Карма: +13584/-522
  • на "ты"
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #37 : 02 Октября 2019, 20:25:15 »
Автосубтитры это боль и кровь из глаз. Автоперевод технических текстов нууу очень такое себе. Там ипучий контекст бывает покруче, чем в дамских романах с нефритовым стержнем и огненной пещерой полной росы. Я иногда пихаю в гугл целые технические абзацы и фаломорфирую от того, что гуглтранслейт творит с словом set  ;D Suitcase как название документа и способ организации документации тоже рулит. Получаются записки маньяка-бомжа с кусками по чемоданам и чемоданным разделением по типам всего, что можно типизировать ;D
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.(с) МиМ

Я конечно понимаю, что мы живем в интересный исторический момент, но верните неинтересный.

Оффлайн Кроля Мэй

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1315
  • Карма: +543/-4
  • не только ценный мех
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #38 : 02 Октября 2019, 20:35:32 »
Мне часто по работе переносят машинный перевод технических текстов с китайского на английский с просьбой перевести. Причём эти тексты присылают сами китайцы уверенные, в том, что они правильные.

Это АД! Мой персональный Ад!

Оффлайн Meowth

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 12687
  • Карма: +2878/-89
  • Из Дикой Пустыни Дикая Тварь.
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #39 : 02 Октября 2019, 20:38:56 »
Я училась в английской гимназии, инглиша у нас было дофига, преподавали отлично, к выпуску владела свободно. И большинство моих одноклассников тоже - как минимум upper intermediate, если не fluent.
А еще в этой же школе преподавали казахский. И вот его как раз вели, как описывает автор: каждый год учим набор одних и тех же уйопищных "топиков"("Лето", "Зима", "Осень", "Весна", "Моя школа", "Нацсимволы КЗ" и еще пара-тройка всякой ерунды про "выдающихся людей" (их почему-то всегда было только 3: Курмангазы, Абай и Алия Молдагулова), отбарабаниваем, забываем до следующего года.
В итоге казахского я не знаю вот совсем, хотя учила его все 10 лет, и всегда на 5. И никто из одноклассников (кроме казахов-билингвов, у которых в семье по-казахски общались) не знает.

Так что зуб даю, во многом это именно проблема программы, методики и квалификации учителей, а не "разная мотивация и способности у детей".6
Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

Sovskij

  • Гость
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #40 : 02 Октября 2019, 20:52:03 »
Методика и подход роляют.
Я не могу учиться в игровой форме, меня натурально раздражают кидания мячика, тупые творческие задания и т.п. И всегда так было, поэтому моя школьная учительница (объективно хороший педагог) считала меня очень не способной к языкам. А вот репетитор, которая занималась только со взрослыми и со мной, наоборот считала, что я схватываю быстро.

Хотя я сама почувствовала, что у меня скакнул вверх уровень, после того как окунулась в среду и мне пришлось участвовать в презентациях и писать тонны имэйлов. Прям вот и слова хорошо запоминаются и обороты. Уже 8 лет как в стране, а все еще замечаю, как улучшается речь.

Оффлайн Nicole White

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 39079
  • Карма: +13584/-522
  • на "ты"
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #41 : 02 Октября 2019, 20:57:09 »
Тоже вымораживает игровая форма. Я слишком стара для этого дерьма.
Ачешуительно идет работа в маленькой группе, когда все обсуждают интересную тему и преп вылавливает ошибки. Но это же нужен преп, который умеет подобрать тему, подвести группу к обсуждению, вовремя свернуть зашедший в тупик диалог. Бывает, что по заданной теме все бэкают и мэкают лишь потому, что вообще нечего об этом сказать, в том и числе и на русском. Зато как обсуждать аварию в городе или грядущие выборы, то аж взахлеб друг друга перебивают, с новыми словами, оборотами и т.д.
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.(с) МиМ

Я конечно понимаю, что мы живем в интересный исторический момент, но верните неинтересный.

Оффлайн Bakeneko

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2810
  • Карма: +609/-19
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #42 : 02 Октября 2019, 20:57:47 »
Вот х*й его знает. Но за кучу лет в школе + несколько лет в институте английский я не освоила даже на beginner. При том что правила, неправильные глаголы и прочая муть с кучей зазубривания. Именно неосмысленного, оторванного от реальности зазубривания. Сейчас очень близко к intermediate - просто играя в онлайн игры, цели выучить вообще не было. В общем, что-то все же не так с системой обучения... наверное.

Sovskij

  • Гость
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #43 : 02 Октября 2019, 21:01:42 »
Цитировать
Бывает, что по заданной теме все бэкают и мэкают лишь потому, что вообще нечего об этом сказать, в том и числе и на русском.
У меня была 3 за экзамен по английскому, потому что мне выпала тема про спорт, а я ни фига не знаю про спорт  ;D

Оффлайн Мышь серая

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4735
  • Карма: +1037/-10
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #44 : 02 Октября 2019, 21:03:42 »
Цитировать
Бывает, что по заданной теме все бэкают и мэкают лишь потому, что вообще нечего об этом сказать, в том и числе и на русском.
У меня была 3 за экзамен по английскому, потому что мне выпала тема про спорт, а я ни фига не знаю про спорт  ;D
Надо было как студенту, выучившему только про блох  ;D ;D
Прав  был  отец. Нужно  оставить всю эту чушь. Нужно вернуться домой - в Стаю - и быть довольным  тем, что я  есть. (с)

Онлайн Nadische

  • Мафия
  • Ветеран
  • ***
  • Сообщений: 13791
  • Карма: +3204/-23
  • Токсичная старуха(с)
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #45 : 02 Октября 2019, 21:04:09 »
Нас как раз преподаватель учила переводить тему виртуозно. Я умудрилась с пляжного отдыха на Роберта Бернса перейти на экзамене.   ;D
Мафия: Филипп Киркоров! Ведущий
САМЫЙ НЕВЫНОСИМЫЙ МАФОИГРОК 2022 и 2023
Лучший Маф почти во всем за 2021 год
1/4 лучшего мафоигрока 2020 :p
Злобная мерзота (с) Lady Milford
Прекрасная женщина, ржущая над неудачниками, мужерабками и жалкими уродами (с)Рич

Sovskij

  • Гость
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #46 : 02 Октября 2019, 21:12:42 »
Не, я там че то мямлила, их устроили и грамматика, и произношение, и лексикон. Но надо было про спорт  ;D

Хотя не отрицаю того, что артистизма и умения болтать не затыкаясь у меня не так, что бы много  :'(

Оффлайн Meowth

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 12687
  • Карма: +2878/-89
  • Из Дикой Пустыни Дикая Тварь.
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #47 : 02 Октября 2019, 21:18:10 »
Совски, можно было им рассказать, как сильно и почему именно спорт тебя не интересует. :)
Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

Sovskij

  • Гость
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #48 : 02 Октября 2019, 21:22:41 »
Да много чего можно, но мне уже не 15 и я не в школе  :)

Я это к тому, что реально бывают такие не удачные темы.

Оффлайн Sangria

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10847
  • Карма: +4515/-124
  • Таки кармодрочер
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #49 : 02 Октября 2019, 23:02:25 »
Лучший способ понять, как много ты всего знаешь - потерять кредитную карточку в огромном музее в центре Флоренции.
Сразу прорезается великолепный английский с произношением, простейший итальянский из разговорника, который ты прочитал в 12 лет и интернациональный язык жестов  ;D
А потом достаточно сходить отполировать навыки.

ПЫСЫ Карточку нашли.

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49006
  • Карма: +5882/-477
  • Доброёп (с)
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #50 : 03 Октября 2019, 00:01:46 »
При том что правила, неправильные глаголы и прочая муть с кучей зазубривания. Именно неосмысленного, оторванного от реальности зазубривания.
А что можно осмысливать в неправильных глаголах? Тут как в анекдоте - "это, дети, надо запомнить, потому что понять невозможно".

Оффлайн Stephan S

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7183
  • Карма: +1060/-91
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #51 : 03 Октября 2019, 02:27:54 »
Или углубиться в историю языка, эволюцию грамматики, «как же так получилось»...

Оффлайн ВЫдрик

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9116
  • Карма: +1422/-198
  • "непроходимо тупой"
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #52 : 03 Октября 2019, 09:48:29 »
Мне часто по работе переносят машинный перевод технических текстов с китайского на английский с просьбой перевести. Причём эти тексты присылают сами китайцы уверенные, в том, что они правильные.

Это АД! Мой персональный Ад!
Нихрена не персональный. Мне приносили сразу китайско-русские на предмет посмотреть...
"варево разделяется на два султана и насосуется на верх колонны" - впилось в память намертво.
Основа всех споров на форуме: p(А|В) = p(В|А)*p(А) / p(В)
Сообщ. 7011, карма +1107

я вам сейчас рекомендую   |   Девки в озере купались
что помогает лично мне      |   И токсичный х*р нашли
а если вам не помогает       |   Наревелись, настрадались
то значит вы не лично я      |  И к психологу пошли

Оффлайн Pelfik

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 398
  • Карма: +69/-26
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #53 : 03 Октября 2019, 10:15:47 »
Проходил я как-то ассессмент в компании для определения моего уровня английского. Были некоторые рекомендации и правила. И про speaking там было написано, что говорить нужно по теме, переходить на другую нельзя, это как минимум не зачтут.
И мне попалась тема типа small talks in business. Я и по-русски то неочень мог о ней рассказать, а на англ. так тем более. В итоге только B1+ поставили за разговор.

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92173
  • Карма: +31275/-469
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #54 : 03 Октября 2019, 10:31:13 »
Цитировать
...даже в техническом переводе то же слово cup может иметь до двух десятков значений

Ыыы! Я столкнулась с этим, когда поменяла работу, уйдя от непосредственно судостроения в разведку и добычу углеводородов на шельфах. Пресвятые суслики, я читаю текст на английском, все слова знакомые, а нихера не понимаю, что за черт?!? ;D
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн Nicole White

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 39079
  • Карма: +13584/-522
  • на "ты"
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #55 : 03 Октября 2019, 10:50:06 »
И мне попалась тема типа small talks in business.

Вот бесючая тема! У меня на курсах недавно был смолл толк на вечеринке. Если эта кака попадется на экзамене будет зло. Я не очень умею в болтовню ради болтовни с незнакомцами и хз че тут можно сказать, кроме как "делать людям нехер"  >:(
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.(с) МиМ

Я конечно понимаю, что мы живем в интересный исторический момент, но верните неинтересный.

Оффлайн Языкатая Зараза

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 14917
  • Карма: +3225/-219
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #56 : 03 Октября 2019, 16:06:01 »
Цитировать
...даже в техническом переводе то же слово cup может иметь до двух десятков значений

Ыыы! Я столкнулась с этим, когда поменяла работу, уйдя от непосредственно судостроения в разведку и добычу углеводородов на шельфах. Пресвятые суслики, я читаю текст на английском, все слова знакомые, а нихера не понимаю, что за черт?!? ;D
Ага, и сидишь, куришь чертежи, учебники по технической специальности на двух языках, и молишься Гуглу всемогущему. Причём у нас технари любят всё называть не так, как в вузовских учебниках - сленг такой. Причём, когда уточняешь детали или просишь чертежи, сразу включают собаку-подозреваку: «А вот нам в агентстве сказали, что и без чертежей переведут! Вы всё равно не инженер».
Связист, что вы не орете, как раненная в попу рысь, ждете - пока я околею? Не дождетесь, у меня дед - долгожитель.

Оффлайн Nanicha

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1954
  • Карма: +357/-15
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #57 : 03 Октября 2019, 17:00:44 »
У этих ребят на шельфах своеобразный профессиональный сленг, потому и проблема. Переводчик должен хоть немного шарить в вопросе, иначе сам офигеет от обилия "обезьянок" и "башмаков")
Карма: +177/-7
Карма: +188/-8
Оглянись вокруг. Разве здесь не прекрасно?

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49006
  • Карма: +5882/-477
  • Доброёп (с)
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #58 : 03 Октября 2019, 18:18:25 »
Или углубиться в историю языка, эволюцию грамматики, «как же так получилось»...
И что это даст с точки зрения практики?

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92173
  • Карма: +31275/-469
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #30654 - Мёртвый груз знаний
« Ответ #59 : 03 Октября 2019, 18:33:27 »
Зараза, в бюро переводов свои погремушки, ага.  ;D

У этих ребят на шельфах своеобразный профессиональный сленг, потому и проблема. Переводчик должен хоть немного шарить в вопросе, иначе сам офигеет от обилия "обезьянок" и "башмаков")

Угу. Пришлось быстро-быстро вникать. Хорошо, начальник неплохо знает английский. :) Помог.
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23