Нет. Здесь хистосваскресуются на пасху даже равнодушные к религии люди, если им не горит выпячивать свой мамкин атеизм. Подозреваю, что где-то "да пребудет с тобой сила аллах" -точно такая же вежливая форма приветствия или прощания. Жил бы там - говорил бы.
У тебя от спаси[тебя]бо[г] не подгорает?
Начнем с того, что, что "спасибо" или "благодарю" реально давно уже оторваны от своих изначальных корней и используются исключительно для выражения благодарности без какого-либо обращения к высшим силам. В то время как христовоскресение -- это конкретный ритуал конкретного христианского праздника. И никто это по-другому и не воспринимает.
Да, здесь есть люди, которые равнодушны к религии, но тоже выполняют ритуалы. А еще есть бывшие партийные комсомольские работники, которые раньше говорили за научный атеизм, а теперь ходят в церковь ("Ну... все ходят и я хожу"). А еще я вижу, как Кирилл Гундяев активно пытается всеми внушить, что "русский" и "православный" -- это одно и то же. И он почему-то не стесняется выпячивать свое папкино православие, хотя нагло врет. А я всего лишь не принимаю участие в чуждых мне ритуалах. Я сниму шапку при входе церковь (это вежливость), но лоб крестить не буду. Если мы садимся за стол, я не начну есть и подожду, пока верующие прочитают молитву (если есть такие), но сам не буду ни читать, ни даже изображать. Я мог бы ответить один раз, как иногда взрослые отвечают шутливо детям, подстраиваясь под принятый у детей стиль (или как, например, у Штирлица:
-- Поклянись.
-- Чтоб я сдох.
), но принимать в это участие напостоянку я не буду. В то числе и для того, чтобы по-прежнему оставалось "у кого", а не превращалось в "где".
У меня жена -- воцерковленная православная, да еще и работает в храме. Но она не лезет ко мне с "Христос воскрес", а я не лезу к ней с "Религия -- опиум для народа". И ничего... нормально живем.