Автор Тема: #129162 - Не те голоса  (Прочитано 13391 раз)

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92201
  • Карма: +31286/-470
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #60 : 04 Июня 2020, 20:01:57 »
Иногда перевод и правда интереснее оригинала, но это редкость.
"Клиника" в русском варианте лучше, чем в английском (смотрела оба).

А тут какие-то непонятные претензии.

Первые «Мстители» лучше всего в украинском дубляже. Обе части «Стражей Галактики» интереснее в нашем дубляже. Третий «Тор» мне больше понравился в дубляже хинди.  ::)
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн Lana Grant

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1355
  • Карма: +246/-3
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #61 : 04 Июня 2020, 20:20:44 »
Как раз закончила курсы на А2.
И если честно, да, бесит.
Учат прилизанному языку, ты прямо спрашиваешь: а можно не париться в таких-то местах и сказать вот так вот?
- НЭТ. НЕЛЬЗЯ! Это неправильно и будет на экзамене!
Но ты-то не слепой. Ты-то видишь, что в фильмах/книгах/играх используется совсем не тот инглиш, который ты учишь. Ошибки не всегда являются ошибками, иногда бывают разновидностью нормы. А кое-что куда проще, чем то, что из тебя выкручивают.
А когда ты слушаешь живую речь, то ощущение, что еще и  не используются артикли и окончания вовсе.
ФАААААК.
Долгое время я говорила по-английски с отточенным произношением и соблюдала правила вовсю.
Пока на вечеринке один англичанин мне не сказал такое:
"Ты говоришь по-английски очень хорошо, лучше всех русских, с которыми я общался. Но это английский времен моей бабушки".
Меня прямо торкнуло. С тех пор перешла на разговорный вариант.

Оффлайн Kelin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10152
  • Карма: +1184/-101
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #62 : 04 Июня 2020, 20:49:53 »
Насчёт нормы и живого языка. На уровнях A2-B1 учат литературно й норме. И это правильно, чтобы каша в голове не образовалась. Позже, когда начинаешь читать, писать на языке, развивается чувство языка, плюс проходят исключения и разные регистры.  Но чтобы использовать редкие формы и исключения, нужно знать стандартный вариант.

В любом языке есть сленг, есть нейтральная речь, а есть формальная.

А автор словно в первый раз оригинал слушает.
« Последнее редактирование: 04 Июня 2020, 20:53:46 от Kelin »
Все пройдет. И это тоже.

Святое Писание велит нам прощать врагов, но о друзьях там ничего такого не сказано.

Оффлайн В. Редная

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2733
  • Карма: +1126/-10
  • Можно звать Вольхой
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #63 : 04 Июня 2020, 20:51:55 »
Украинский дубляж! А-а-а! Я вспомнила украинский дубляж ГП:
- Мій батько був чудова людина!
- Твій батько був гад!

Пойду пересмотрю  ;D
Письмо троллям: ,,... ... ... ...и .......,с ...,... в ... на...,... ... Ждем.

Папироса в руке девушки вносит в образ пикантный оттенок очаровательной шаловливости.

Оффлайн Green Boar

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2611
  • Карма: +456/-5
  • Упал носом в слойку
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #64 : 04 Июня 2020, 20:56:43 »
Цитировать
"-Скильке тебе рокив?— Симнадцать…— И як довго тоби симнадцать?— Вже так…— Я знаю хто ты!— Скажи Белло, скажи голосно!— Ты УПЫР!"

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92201
  • Карма: +31286/-470
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #65 : 04 Июня 2020, 21:03:14 »
Ха! А я не видела ГП в украинском дубляже. Пожалуй, надо приобщиться.   ;D

«Боженятко!» — нежно люблю. ::)
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн Sangria

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10847
  • Карма: +4515/-124
  • Таки кармодрочер
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #66 : 04 Июня 2020, 22:15:34 »
Самая крутая вещь в украинском дубляже и единственная вещь, которую я скачиваю только на украинском - это Дэдпул 2. На русском вообще не то, аж расстроилась, а оригинал - как учебный фильм.

Оффлайн SeaGlass

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1587
  • Карма: +493/-5
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #67 : 04 Июня 2020, 22:29:35 »
Я была в восторге от нашего дубляжа Тепло наших тел, главного героя озвучили совершенно потрясающим голосом - а на английском вообще не зашло, смотреть не стала

А из украинского дубляжа мой фаворит Сверхъестественное, особенно впечатляли названия нечисти

Онлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49027
  • Карма: +5884/-477
  • Доброёп (с)
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #68 : 05 Июня 2020, 01:07:09 »
Украинский дубляж! А-а-а!
Вот это сейчас обидно было. На мой взгляд украинский дубляж почти всегда лучше русского. Хотя с непривычки может звучать смешно.

Оффлайн Сатаняшка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6529
  • Карма: +1114/-28
  • Беспечный демон
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #69 : 05 Июня 2020, 01:26:04 »
Первые «Мстители» лучше всего в украинском дубляже.
- Чи мати відає, що ти одяг її портьєри?  ;D ;D ;D
Эта цитата прям навсегда в моем сердце.
А из украинского дубляжа мой фаворит Сверхъестественное, особенно впечатляли названия нечисти
*уговаривает себя*
Так, держись, Няш, не надо третий раз в это влезать ради украинского перевода. х)
« Последнее редактирование: 05 Июня 2020, 01:28:29 от Сатаняшка »

Оффлайн В. Редная

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2733
  • Карма: +1126/-10
  • Можно звать Вольхой
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #70 : 05 Июня 2020, 08:46:28 »
Украинский дубляж! А-а-а!
Вот это сейчас обидно было. На мой взгляд украинский дубляж почти всегда лучше русского. Хотя с непривычки может звучать смешно.

Чойта обидно? Он прекрасен же. И язык и исполнение.
И да, то что он для русского уха смешон иногда - это ж плюс, а не минус
Письмо троллям: ,,... ... ... ...и .......,с ...,... в ... на...,... ... Ждем.

Папироса в руке девушки вносит в образ пикантный оттенок очаровательной шаловливости.

Оффлайн TataLy

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 793
  • Карма: +118/-10
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #71 : 06 Июня 2020, 06:28:28 »
А мне тоже голос Рикмана не нравится, не знаю почему, но слушать неприятно *приготовилась уворачиваться от летящих помидор*

Оффлайн CynicalCreature

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 40471
  • Карма: +4387/-372
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #72 : 06 Июня 2020, 08:54:09 »
Хоть в Гуглъ лезь смотреть - хто ентот Рикман такой.

Оффлайн Сатаняшка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6529
  • Карма: +1114/-28
  • Беспечный демон
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #73 : 06 Июня 2020, 17:21:53 »
А мне тоже голос Рикмана не нравится, не знаю почему, но слушать неприятно *приготовилась уворачиваться от летящих помидор*
Вкусовщина. :)

Оффлайн jjeny

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 145
  • Карма: +9/-15
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #74 : 06 Июня 2020, 17:23:53 »
Никогда не забуду шок от контраста голоса Бельмондо на фоне его советского дублёра.

Оффлайн Сова

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 5825
  • Карма: +1552/-34
  • Сова по нику и по образу жизни
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #75 : 06 Июня 2020, 17:59:20 »
А мне тоже голос Рикмана не нравится, не знаю почему, но слушать неприятно *приготовилась уворачиваться от летящих помидор*

И мне не нравится. Нет неприятия, но и симпатии нет, никак вообще. На вкус и цвет все фломастеры разные...
В спорах рождается истина. Или грибы.

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92201
  • Карма: +31286/-470
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #76 : 06 Июня 2020, 18:44:38 »
Никогда не забуду шок от контраста голоса Бельмондо на фоне его советского дублёра.

Бельмондо, если не ошибаюсь, практически везде дублировал блаженныя памяти Караченцов. На мой взгляд, одно из идеальных попаданий. Не в голос, а в образ.
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн jjeny

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 145
  • Карма: +9/-15
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #77 : 06 Июня 2020, 18:55:02 »
Именно. В "Профессионале" его дубляж был идеален - брутальный, закалённый, суровый мужик. Услышать реальный голос было как обухом по голове.

Оффлайн CynicalCreature

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 40471
  • Карма: +4387/-372
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #78 : 06 Июня 2020, 21:47:36 »
Никогда не забуду шок от контраста голоса Бельмондо на фоне его советского дублёра.
Как-то на 8 марта в районную администрацию пригласили актера, который играл кого-то в Санта-Барбаре. И вот многие говорили, что голос в русской озвучке соответствовал роли секс-символа, а вот родной голос актера...

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49318
  • Карма: +9453/-244
  • Добрячок
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #79 : 06 Июня 2020, 22:46:37 »
Молодой Рикман - это отвал башки

А автор - это ваще без комментариев :D
Уж после школьной муштры конечно лучше знаешь английский, чем англичане-сценаристы. Куда уж им. Интересно, к обычным англичанам она б тоже приставала и поправляла их, что они сказали some или что-то в предложении пропустили?

Автор, гори в аду! Голос Рикмана волшебен! Ошибки у нее в там, ага, не совпадает с тем как в школе учили, ой-ой! Из разряда анекдотов, блин, где жалуются на "британский акцент", тьфу. Ух, аж взбесило!

А почему британский акцент в кавычках? Что за анекдоты такие, расскажите)

мультипостинг
« Последнее редактирование: 06 Июня 2020, 23:14:10 от Neika »
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #80 : 07 Июня 2020, 11:33:10 »
Ребят, а у вас такое есть, что внешность человека и голос соответствуют? Даже не слыша еще человека, примерно понимаешь, какой у него может быть голос, а как слышишь - еще не видя, примерно представляешь типаж внешности? И если видишь двоих людей и отдельно слышишь запись, одного их них, то сразу понимаешь, кто из них говорил?
Не, ну если два человека похожей внешности, тут фиг поймешь, если они вообще похожи, как Натали Портман и Кира Найтли, этот номер не пройдет. Или если два круглолицых пухлячка с курносыми носами и маленькими глазками, хоть и не копии друг друга, или два высоких-худощавых-с вытянутыми лицами итп. Тут уж поди разбери. Но если взять одного круглолицего пухлячка, другого высокого-худого-с вытянутым лицом, то моментально определяется, кто из них. У вас тоже так?

И соответственно в озвучке принимаешь как условность, если внешность и голос вообще не сходятся, особенно если одноголосый перевод на всех персонажей. Вот если каждого отдельно озвучивают несколько человек - тут уже иногда бывает и заметно, "что-то не то". Хотя нередко и актеров озвучки подбирают грамотно и в самом деле оказывается, что даже внешность того же типажа, не "двойники", но базовые признаки таки сходятся. Замечали такое?

Оффлайн В. Редная

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2733
  • Карма: +1126/-10
  • Можно звать Вольхой
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #81 : 07 Июня 2020, 11:41:26 »
Не зависит голос от типа внешности.
Бывает, что голос человеку "не идет" (Например если здоровый дядька вещает голоском а-ля поросенок Пятачок), но и то это редкость. А вообще голос и внешность не связаны от слова "совсем"
Письмо троллям: ,,... ... ... ...и .......,с ...,... в ... на...,... ... Ждем.

Папироса в руке девушки вносит в образ пикантный оттенок очаровательной шаловливости.

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #82 : 07 Июня 2020, 14:15:15 »
Не зависит голос от типа внешности.
Бывает, что голос человеку "не идет" (Например если здоровый дядька вещает голоском а-ля поросенок Пятачок), но и то это редкость. А вообще голос и внешность не связаны от слова "совсем"
Значит, это у меня такие глюки и у парочки знакомых... Не, у меня никогда такого не бывает, что "не идет". Если здоровенный дядька с голосом Пятачка - он все равно будто подходит, какие-то нотки и интонации все равно совпадают. Хоть и явно заметно, что "дядька какой-то замороченный, что не своим естественным голосом говорит, или со здоровьем не оч?" Ну не знаю, по мне очень даже связаны голос и внешность. Буквально не опишешь... но вот например, однажды я услышала итальянскую группу Il volo, там три молодых парня поют, два тенора и баритон. Сначала не видела, просто услышала. Потом смотрю, фото,так у меня сразу в голове "ага, первым поет вот этот, который слева, потом тот, что справа и потом тот, что в середине". Не поленилась, нашла этот клип на ютубе- ну так и есть. Будто какие-то черты лица выдают какие-то те самые нотки и интонации, даже не знаю, как сказать.

Оффлайн Коза с баяном

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7520
  • Карма: +852/-113
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #83 : 07 Июня 2020, 14:48:05 »
прошу прощения, мне давно не попадались фильмы с русским дубляжом. и в кино на русском я не ходила лет 20. последний раз была кажется на pearl harbour.
уже научились дублировать так чтоб язык оригинала на заднем плане совсем не прослеживался?
а то то что мне попалось в последний раз, а именно восставший из ада самая последняя часть, там можно было четко расслышать начало фразы на английском, а только потом его забивали русским. я плевалась ессно.
 все от жадности, ну не готова я отдать 20 евро за немецкий вариант.
Лишь камню уступит моя голова, меня не убьют никакие слова.

Solomon der Weise spricht: "laute Fürze stinken nicht, sondern nur die Leisen, die dem Arsch entgleisen".
https://www.youtube.com/watch?v=6hJLq6JJSOw

Оффлайн jjeny

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 145
  • Карма: +9/-15
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #84 : 07 Июня 2020, 14:49:30 »
прошу прощения, мне давно не попадались фильмы с русским дубляжом. и в кино на русском я не ходила лет 20. последний раз была кажется на pearl harbour.
уже научились дублировать так чтоб язык оригинала на заднем плане совсем не прослеживался?
Лет 20 назад и научились.

Оффлайн Коза с баяном

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7520
  • Карма: +852/-113
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #85 : 07 Июня 2020, 14:54:33 »
hellraiser последний 2005 года, видимо к тому времени еще не научились, отвратительно получилось.
Лишь камню уступит моя голова, меня не убьют никакие слова.

Solomon der Weise spricht: "laute Fürze stinken nicht, sondern nur die Leisen, die dem Arsch entgleisen".
https://www.youtube.com/watch?v=6hJLq6JJSOw

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92201
  • Карма: +31286/-470
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #86 : 07 Июня 2020, 15:18:21 »
прошу прощения, мне давно не попадались фильмы с русским дубляжом. и в кино на русском я не ходила лет 20. последний раз была кажется на pearl harbour.
уже научились дублировать так чтоб язык оригинала на заднем плане совсем не прослеживался?

Лет 20 назад и научились.

Еще бы зрителям научиться различать полное дублирование и синхронный перевод. ;)
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн Коза с баяном

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7520
  • Карма: +852/-113
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #87 : 07 Июня 2020, 15:23:34 »
какая разница как оно называется, язык оригинала не должен прослушиваться совсем никак. иначе это говно получается.
Лишь камню уступит моя голова, меня не убьют никакие слова.

Solomon der Weise spricht: "laute Fürze stinken nicht, sondern nur die Leisen, die dem Arsch entgleisen".
https://www.youtube.com/watch?v=6hJLq6JJSOw

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 92201
  • Карма: +31286/-470
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #88 : 07 Июня 2020, 15:27:30 »
какая разница как оно называется, язык оригинала не должен прослушиваться совсем никак. иначе это говно получается.

Тогда этому научились еще после войны — школа советского художественного дубляжа была одной из лучших в мире. Просто вы почему-то не в курсе. :) При синхронном переводе важна работа звукооператора, чтобы, с одной стороны, был не слышен оригинальный текст, с другой — прослушивались оригинальнын интонации.
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн Коза с баяном

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7520
  • Карма: +852/-113
Re: #129162 - Не те голоса
« Ответ #89 : 07 Июня 2020, 15:40:55 »
какая разница как оно называется, язык оригинала не должен прослушиваться совсем никак. иначе это говно получается.

Тогда этому научились еще после войны — школа советского художественного дубляжа была одной из лучших в мире. Просто вы почему-то не в курсе. :) При синхронном переводе важна работа звукооператора, чтобы, с одной стороны, был не слышен оригинальный текст, с другой — прослушивались оригинальнын интонации.
ну так с развалом ссср это куда-то делось, и начался гнусавый перевод в один голос поверх оригинала.
потом где-то с начала 2000х стало уже несколько голосов, но оригинал всегда четко прослушивался. я думала что это предел мечтаний и лучше не бывает. пока в германию не переехала и не начала смотреть фильмы с немецкой озвучкой. так вот: бывает!
после развала ссср стали переводить просто все подряд, такие фильмы стали появляться, что смотришь их и стыдно становится. у немцев есть передача "самые плохие фильмы всех времен", они там запускают такой фильм и комментируют его. от комментариев я просто с кровати падаю.
я понимаю, что настоящий перевод плюс дубляж стоят приличных денег, поэтому при ссср на экраны попадало далеко не все. ну и политику не будем со счетов сбрасывать. как ссср развалился, поперло всякое говно, и тут прокатные компании взяли массой. в один голос гнусаво прочитать текст это ж дешево.
Лишь камню уступит моя голова, меня не убьют никакие слова.

Solomon der Weise spricht: "laute Fürze stinken nicht, sondern nur die Leisen, die dem Arsch entgleisen".
https://www.youtube.com/watch?v=6hJLq6JJSOw