Автор Тема: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира  (Прочитано 9461 раз)

Оффлайн Zdesь был Leo

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 12832
  • Карма: +2825/-152
  • со всеми на "ты"
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #30 : 14 Декабря 2018, 23:39:57 »
Аффтар, иди в... Ну или на...
Я не хочу учить английский. Потому что не хочу. Мне не нравится язык. Мне не приносит какого-то удовлетворения процесс. Мне непонятна цель этого процесса для себя, и я не могу придумать какое-то мало-мальски рациональное приложение к результату. А к рациональному приложению результатов я отношусь серьёзно))))
Шесть зефирок было,
А Лео мог не взять!
Одну он съел украдкой...
И их осталось пять. (с) Я-не-Я

Zdesь был Leo — уставной штык-нож. В комплекте, разумеется, с Уставом строевой службы ВС РФ в редакции 2006 года (с)Ветер

Оффлайн Rand

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4307
  • Карма: +409/-43
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #31 : 14 Декабря 2018, 23:42:38 »
А так, мне кажется, иностранный язык отнимает столько ресурсов, что на стыд их не хватает) ну и сам концепт логично отсутствует
Да не в ресурсах дело. Иностранный язык вообще вызывает меньше эмоций, меньше затрагивает, т.к. не настолько сильно впутан в разум, как родной. От иностранной речи человек дистанцируется, родная речь влияет на человека независимо от его желания.

Оффлайн Маргейт

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8368
  • Карма: +1868/-89
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #32 : 14 Декабря 2018, 23:57:20 »
Я считаю неуважением к моей стране, если какой-то производитель импортирует в неё товары без инструкции на русском языке.
Если бы у меня была яхта, я б назвала её "Маргейт"

Оффлайн Wookies!

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7533
  • Карма: +2445/-47
  • хосспаде бы не травануться
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #33 : 14 Декабря 2018, 23:59:17 »
свободно владею английским, но предпочитаю бытовые инструкции на русском, родной язык есть родной язык, афтор сноб и мамкин поросёнок пётр
vi ska alla en gång dö

demons are a girl's best friend

Оффлайн Arctic

  • Мафия
  • Ветеран
  • ***
  • Сообщений: 9885
  • Карма: +2333/-35
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #34 : 15 Декабря 2018, 00:17:54 »
Я смотрела несколько рейтингов по владению английским - Россия в нем уверенно держится чуть выше середины списка.
Ну и как правило круг общения среди иностранцев - выборка ни фига не репрезентативная.

От страны зависит. В Швеции не встречала человека без хорошего английского, включая уборщиков на вокзале.
В Венгрии вот примерно как у нас.
Nobody knows everything except for maybe Uncle Joe after a few drinks.

Оффлайн Wookies!

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7533
  • Карма: +2445/-47
  • хосспаде бы не травануться
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #35 : 15 Декабря 2018, 00:22:48 »
скандинавы не дублируют фильмы, им приходится адаптироваться
vi ska alla en gång dö

demons are a girl's best friend

Оффлайн Nicole White

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 39079
  • Карма: +13584/-522
  • на "ты"
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #36 : 15 Декабря 2018, 00:23:29 »
Цитировать
Лёгкий в изучении
иди нафиг, автор. :'(

Не нафиг. После румынского английский кажется детским лепетом, все предельно просто, понятно и без сотен исключений просто потому что. Например существительное мужского рода, но с окончаниями женского. В чем проблема? В том, что за пределами определенных и неопр. сущ-ных оно ведет себя, как мужское, но дублирование местоимений как у женского, хотя в разговорной речи часто употребляются мужские дубляжи и вся эта сучья команда то в постпозиции, то в препозиции с заменой гласных на дифтонги и согласных "шоб звучало", но интуитивно хрен проссышь. И такая херобора на каждом шагу. И почему я не взялась за румынский ндцать лет назад... На контрасте можно влет осилить пару-тройку несложных европейских языков. С одной стороны круто, вот прям левел ап каждый раз, когда осиливаю очередные дебри, а с другой где-то фоном мельтешит мысль "накуа я в это ввязалась... могла бы, как и раньше, шпарить на базарно-вокзальном наречии Светы из Иваново и не париться", но он же сцук красиво звучит!
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.(с) МиМ

Я конечно понимаю, что мы живем в интересный исторический момент, но верните неинтересный.

ХитрыйЛис

  • Гость
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #37 : 15 Декабря 2018, 00:30:29 »
Цитировать
Мне непонятна цель этого процесса для себя
вот-вот. единственный раз, когда я задумываюсь над тем, что надо че-то это - когда ко мне в метро подходят и просят объяснить как проехать на эту вашу Nivrotipatsa station, которая там с Moscow Central Circle пересекается в какой-то Srani. а ты стоишь и такая "ммм... ландан из э кэпитал вот это всё ю ноу...".

Цитировать
Не нафиг. После румынского
отлищна просто. а в Африке дети голодают. сорри, но мне лично английский не "легкий в изучении". и, в общем-то, мне побоку насколько он легче какого-то другого языка. поэтому автор идет нафиг со своим "ита лихко". ему легко - вот и молодец.

der Westen

  • Гость
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #38 : 15 Декабря 2018, 00:37:22 »
скандинавы не дублируют фильмы, им приходится адаптироваться
Я тут задумалась, где вообще дублируют? Чтоб прям массово?
Субтитры, понятно, у всех есть.

Оффлайн Wookies!

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7533
  • Карма: +2445/-47
  • хосспаде бы не травануться
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #39 : 15 Декабря 2018, 00:38:04 »
В России? В кино 99% фильмов на русском языке
vi ska alla en gång dö

demons are a girl's best friend

Оффлайн Bakeneko

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2810
  • Карма: +609/-19
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #40 : 15 Декабря 2018, 00:45:38 »
Цитировать
А мы тут сидим и на родном языке пишем, мол, инструкцию не перевели.
Интересно, как автор объяснит тот поразительный факт, что инструкции переводятся - на норвежский, французский, немецкий и прочие языки. Те самые, носители которых якобы свободно владеют английским.

Оффлайн Killemall

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22668
  • Карма: +2152/-450
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #41 : 15 Декабря 2018, 00:46:50 »
скандинавы не дублируют фильмы, им приходится адаптироваться
Я тут задумалась, где вообще дублируют? Чтоб прям массово?
Субтитры, понятно, у всех есть.
Крупные страны типа Германии, Франции, Испании...
Борьба со злом! Но что есть зло? Всякому вольно понимать это по-своему.

der Westen

  • Гость
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #42 : 15 Декабря 2018, 00:50:33 »
В России? В кино 99% фильмов на русском языке
Я забыла исключить очевидный ответ :(
Да, в России, конечно.

Вот ответ Killemall меня скорее удивил. Прям именно дублируют? Не субтитры?

Оффлайн ALisa Li

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 164
  • Карма: +45/-0
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #43 : 15 Декабря 2018, 00:59:38 »
Кроме того, язык мало выучить, его еще нужно повторять и желательно ежедневно. У нас в школе второй иностранный был французский. Учитель по нему был просто зверь, поэтому к концу школы мы все неплохо не ём изъяснялись. Спустя 15 лет я и десятка слов сходу не вспомню, не говоря о правилах. Примерно та же фигня с английским. По работе он мне не нужен, англоговорящих друзей нет, инструкции проще на русском найти. Я могу спросить/объяснить дорогу, сделать заказ в кафе, поторговаться на рынке и сериальчик глянуть до озвучки, но на этом все. От прежнего достаточно свободного владения мало что осталось.

Оффлайн Killemall

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22668
  • Карма: +2152/-450
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #44 : 15 Декабря 2018, 01:05:39 »
Да, именно дубляж. А что такого удивительного, в крупной стране есть возможность создать такое направление работы и поддерживать его, тем более, когда речь о языках ООН, типа французского или испанского. В случае Швейцарии или Австрии дубляжи, скорее всего, иногда тоже берутся из соответствующих стран. Социалистический сектор некогда весь дублировался, так в большинстве стран и осталось. В России еще закадровый перевод популярен, Володарского с прищепкой на носу многие помнят, думаю.  ;D
Ниже картинка из вики.



Синий - Дублирование только телепрограмм для детей. Остальное — преимущественно субтитры.
Оранжевый - Смешанные зоны: Делается как дубляж, так и субтитрирование.
Желтый -  Страны, в которых делается дублирование и закадровый перевод.
Красный - Полное дублирование: Страны, в которых преобладает полный дубляж всей видеопродукции.
Фиолетовый - Словакия и Беларусь: Страны, которые производят как собственный дубляж, так и используют уже сделанные дубляжи других стран.
Голубой - Бельгия: голландские регионы иногда производят дубляжи на своем диалекте, также используют дубляжи из Нидерландов, в остальных случаях только субтитры, французские регионы - дубляж.
« Последнее редактирование: 15 Декабря 2018, 01:09:01 от Killemall »
Борьба со злом! Но что есть зло? Всякому вольно понимать это по-своему.

Оффлайн staska.d

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3216
  • Карма: +1436/-8
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #45 : 15 Декабря 2018, 01:10:21 »
staska.d, главное не казахский, уж больно они себе замороченный вариант письменности латиницей придумали, типа "все соседи пишут этот звук так, а мы пойдем другим путем!".
У меня пациентов, не умеющих в русский, из Казахстана мало. А из Узбекистана и Таджикистана много. Хоть на уровне роды-аборты-болит и т.д. надо знать. Блин, был бы у них общий язык...

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49318
  • Карма: +9453/-244
  • Добрячок
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #46 : 15 Декабря 2018, 01:20:51 »
Надо им карточки выдавать, где нарисованы роды и аборт. Они будут выбирать и давать соответствующее количество карточек, типа один аборт и двое родов - одна такая карточка и две таких)
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Caesar

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2653
  • Карма: +250/-28
  • Be happy
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #47 : 15 Декабря 2018, 02:25:38 »
Хочешь продавать (вести дела) в какой-то стране, переводи инструкции и прочую документацию на язык страны, нормальный деловой подход, я считаю. И дело не в том, что я говорю на русском/китайском/английском и мне все должны, не хочет конкретно этот поставщик/производитель переводить, ну ок, его право, я отнесу свои деньги другому.
Есть нюанс. Зная о подобном, многие торгаши переводят через гуглотранслейт или аналоги промта и получается сущий алиэекпресс. Иной раз читаешь такой вот с позволения сказать мануал, в очередной раз думаешь "да йоптвоюжемать проклятый ты надмозг" и берёшь/качаешь инструкцию на английском, где всё чётко и адекватно расписано :'(
« Последнее редактирование: 15 Декабря 2018, 02:27:15 от Caesar »

Оффлайн Wookies!

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7533
  • Карма: +2445/-47
  • хосспаде бы не травануться
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #48 : 15 Декабря 2018, 02:28:02 »
надо же как-то обеспечивать работой армию переводчиков
vi ska alla en gång dö

demons are a girl's best friend

Оффлайн Garrus

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3729
  • Карма: +923/-16
  • Калибровки-калибровочки
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #49 : 15 Декабря 2018, 02:31:25 »
Цитировать
Лёгкий в изучении
иди нафиг, автор. :'(
+1

Оффлайн Ам-Ням

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 118
  • Карма: +35/-0
  • Ам-Ням мил, добр, прожорлив^^,
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #50 : 15 Декабря 2018, 09:22:19 »
Есть нюанс. Зная о подобном, многие торгаши переводят через гуглотранслейт или аналоги промта и получается сущий алиэекпресс. Иной раз читаешь такой вот с позволения сказать мануал, в очередной раз думаешь "да йоптвоюжемать проклятый ты надмозг" и берёшь/качаешь инструкцию на английском, где всё чётко и адекватно расписано :'(

Никогда не сталкивалась с таким, ну кроме алиэкспресса и т п, возможно везло) Но у меня сфера работы такая, что инструкцию надо понимать очень хорошо, беглого английского не хватит.
Чтец и молчун.

Оффлайн Ыш

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 26664
  • Карма: +7021/-153
  • Безродный космополит
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #51 : 15 Декабря 2018, 09:52:39 »
Автор бы с китайцами попробовал на английском поговорить... или вообще на любом другом, кроме китайского.
В некоторых (во всех) случаях китайцы, не знающие английского, лучше китайцев, думающих, что они знают английский.
Ушастики-путаники танцуют в лунном свете на задних лапках.

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #52 : 15 Декабря 2018, 10:24:21 »
Да, в нынешнее время английский считается основным международным языком. Знать его, конечно, пойдет только на пользу. Но задалбываться от того, что какая-то Маша его не знает и не желает учить, глупо. Ну не требуется это Маше. Она не специалист по международным отношениям, прекрасно живет и без этого, а если в кои-то веки понадобится, воспользуется гугл-переводчиком, и ей этого достаточно, чтобы понять общий смысл.
А ты, автор, в хорошей физической форме, можешь нормы ГТО сдать? А комплексный обед в состоянии приготовить, причем чтобы это было на уровне и самостоятельно, а не по рецептам-инструкциям с кулинарных сайтов? А как у тебя с навыками убеждения и способностей договориться с любым человеком в свою пользу, сможешь так донести свое мнение, чтобы он не смог отказаться? Тоже ведь полезные навыки. Не можешь что-то из этого? Ну так сиди и не жужжи, если кто-то другой тоже что-то не может. Они-то если настолько захотят и им понадобится, освоят на хотя бы базовом уровне. А вот твой доколебистый характер вряд ли исправится.

Не нафиг. После румынского английский кажется детским лепетом, все предельно просто, понятно и без сотен исключений просто потому что. Например существительное мужского рода, но с окончаниями женского. В чем проблема? В том, что за пределами определенных и неопр. сущ-ных оно ведет себя, как мужское, но дублирование местоимений как у женского, хотя в разговорной речи часто употребляются мужские дубляжи и вся эта сучья команда то в постпозиции, то в препозиции с заменой гласных на дифтонги и согласных "шоб звучало", но интуитивно хрен проссышь. И такая херобора на каждом шагу. И почему я не взялась за румынский ндцать лет назад... На контрасте можно влет осилить пару-тройку несложных европейских языков. С одной стороны круто, вот прям левел ап каждый раз, когда осиливаю очередные дебри, а с другой где-то фоном мельтешит мысль "накуа я в это ввязалась... могла бы, как и раньше, шпарить на базарно-вокзальном наречии Светы из Иваново и не париться", но он же сцук красиво звучит!
Уууу. Молдова же, там без этого никак? Подозреваю, что румынский - не семечки, но что там такая адова грамматика, не знала, пока знания сводились к "оп оп эроина" да еще стародавнему "нума-нума-ей". А что посерьезнее - это полный нимик. Подозреваю, в тех краях я бы явно прифигела и действительно семечками покажется английский.

Оффлайн ONЪДРЕИ

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 73
  • Карма: +13/-1
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #53 : 15 Декабря 2018, 14:25:05 »
Всхохотамши. Финляндия, Швеция, Норвегия – да. Там с любым дальнобойщиком можно перетереть за философию Бэкона на языке Бэкона же. Но немцы, итальянцы, чехи, поляки? Автор, я вас умоляю. Поездите автостопом, когда застрянете не только в столицах, но и в маленьких миленьких городах между ними – увидите реальный уровень владения английским у населения. Какой английский, там уж все ресурсы в ход идут – латынь, проиндоевропейские и праславянские корни, ну и гугл, конечно. Французы в этот же ряд. Не могу сказать, сколько здесь принципа, а сколько реального незнания, на факт в том, что с одним английским по французской провинции не поездишь.

Оффлайн ВЫдрик

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9116
  • Карма: +1422/-198
  • "непроходимо тупой"
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #54 : 15 Декабря 2018, 14:27:17 »
Мне тоже эротические сцены на английском кажутся гораздо менее нелепыми, чем на русском, на русском это просто мучение. Но я наверняка воспринимаю не так, как нейтив спикер. Может я какие-то фейспалмошные моменты упускаю, потому что не знаю как звучит то или иное слово в жизни)
Это скорее от того, что тебе английские слова не приелись и не отсортировались в мозгу в группы "похабень" и "медицынь".
Не исключено, что нэйтив, услышав "дик" отнесёт его к похабщине и засмущается. А "прик" будет звучать как-то сухо, полуофициозно. Ну и так далее.
А для нас словечки не настолько замылились и дух табуированности не мешает воспринимать их.
Основа всех споров на форуме: p(А|В) = p(В|А)*p(А) / p(В)
Сообщ. 7011, карма +1107

я вам сейчас рекомендую   |   Девки в озере купались
что помогает лично мне      |   И токсичный х*р нашли
а если вам не помогает       |   Наревелись, настрадались
то значит вы не лично я      |  И к психологу пошли

Оффлайн tayojka

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 14765
  • Карма: +4395/-55
  • Белая и пушистая
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #55 : 15 Декабря 2018, 14:39:58 »
О, автор, спасибо. Теперь я поняла, что было в мозгах у вьюноши, который упорно присылал резюме на английском, потом звонил и возмущался, что его не вызывают на собеседование.
При этом в вакансии было четко написано: "присылать резюме на русском языке", т.к. нужен был а)продажник б)коммерческий директор не владел английским. Мальчик, правда, что-то еще пытался вякнуть про "ну так переведите, если вам важно, чтоб был русский".
Мафия: Ягинична, гостья из славянских земель
"яжмать всея КМП" (TolstyiKot)
"самая юная яжбабушкатроюродныхвнуко в на КМП"  (Tuono Perla)

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #56 : 15 Декабря 2018, 16:26:38 »
Всхохотамши. Финляндия, Швеция, Норвегия – да. Там с любым дальнобойщиком можно перетереть за философию Бэкона на языке Бэкона же. Но немцы, итальянцы, чехи, поляки? Автор, я вас умоляю. Поездите автостопом, когда застрянете не только в столицах, но и в маленьких миленьких городах между ними – увидите реальный уровень владения английским у населения. Какой английский, там уж все ресурсы в ход идут – латынь, проиндоевропейские и праславянские корни, ну и гугл, конечно. Французы в этот же ряд. Не могу сказать, сколько здесь принципа, а сколько реального незнания, на факт в том, что с одним английским по французской провинции не поездишь.
Читала в парочке разных статей и блогов, что в Швеции в крупных городах - да, свободно говорят по-английски, а в Финляндии - да отнюдь не все свободно владеют. Тем более в маленьких городках. Да, в школьной программе он у всех есть, но фактически знают его финны примерно как у нас: кто-то на приличном уровне, а кто-то - "май нейм из Кайса" и дальше со скрипом-со словарем. На кого попадешь, немало финнов упорно говорят по-фински и от английского еще в школе тихо отбрыкиваются, и дальше в целом нормально живут и без него, не все же по заграницам ездят и с иностранцами общаются.
« Последнее редактирование: 15 Декабря 2018, 19:30:30 от Zanthiа »

Оффлайн Слобода

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1127
  • Карма: +249/-1
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #57 : 15 Декабря 2018, 16:41:19 »
немало финнов упорно говорят по-фински

О да, я как-то на кассиршу в супермаркете такую наткнулась. Но, благо, с ней особо разговаривать и не надо.

Оффлайн Wookies!

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7533
  • Карма: +2445/-47
  • хосспаде бы не травануться
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #58 : 15 Декабря 2018, 16:44:12 »
финны очень забавно реагируют на шведский, которые несмотря ни на что, учат в школах. прямо балтийская ярость просыпается у некоторых
vi ska alla en gång dö

demons are a girl's best friend

Оффлайн Yin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6679
  • Карма: +1397/-117
Re: #28218 - Эсперанто цивилизованного мира
« Ответ #59 : 15 Декабря 2018, 17:36:23 »
Я тут задумалась, где вообще дублируют? Чтоб прям массово?
Субтитры, понятно, у всех есть.
У нас. Я за всё время видела только один фильм на оригинальном (английском) в кинотеатре. :'( Бесит неимоверно.

Даже видео, фильмы и сериалы выложенные в интернет в тот же контакт в 90% случаев будут переведены либо только с русскими субтитрами, либо дублированы. Оригиналы или английские субтитры *** найдёшь.
Понятно, что можно на файлообменниках качать оригиналы, но именно не запариваясь со скачиваниями онлайн в 90% найдешь только русский.
« Последнее редактирование: 15 Декабря 2018, 17:49:08 от Yin »