Вне зависимости от истории, весело, что Карл писала свою книгу, чтобы ей не приписывали всякую дикость, которую она не говорила про Цыси, а в итоге эта фраза про молоко кажется именно такой, чтобы читатель сказал "да они там в Китае двинулись".
Технически она единственная, кто ссылается на единичный случай, в котором Цыси давали молоко, что спасло ей жизнь 25 лет назад (когда Цыси было 46), за что она отблагодарила мать и младенца, поселив их при дворце и дав подросшему ребенку образование. Причем пишет это настолько мимоходом, что можно пропустить.
Но о том, что Цыси считала молоко полезным и хлебала его каждый день - нет нигде.